![]() |
Pelephone.biz
הדומיין "פלף אחד - ביזניז" פתוח להצעות.
מחפש יזם לפיתוח הפוטנציאל. גם הצעות קנייה התקבלו בברכה. גל. linux_r@bezeqint.net (תאריך תפוגה: Thu Sep 27 23:59:59 GMT 2007) |
יפה ...
אבל פלאפון יכולה לקחת לך אותו אני חושב.. חוץ מזה , דומיין נחמד לחברות העוסקות בשיחות sms וכדומה.. |
לא ממש אהבתי את הדומיין
אם לא היה את הe בסוף הוא היה מעולה אבל אם אני רוצה להיכנס לאתר שוב יהיה לי קשה לזכור שזה עם e בסוף ד.א גם אני שראיתי את האשכול הזה מהאינדקס חשבתי שזה בלי e ואם הייתי רוצה אחר כך להיכנס לאתר לא הייתי מוצא |
ציטוט:
|
ככה רושמים פלאפון באנגלית, עם E בסוף...
|
דומיין נחמד קליט מצויין
ופלאפון לא יכולים לקחת לו אותו למה זה פלאפון שם המכשיר הם פשוט קראו לחברה ככה אם הוא יפתח על הדומיין חברה למכירת פלאפונים ויקרא לה פלאפון יקחו לו... |
ציטוט:
אוקיי אני יסביר: המונח פלאפון שייך בעצם לחברת "פלאפון". חברת "פלאפון" הייתה החברה הראשונה בישראל שהציעה שירותי טלפונים ניידים ולכן אנשים רבים אימצו את השם "פלאפון" כשם לכנות את המכשיר. המילה פלאפון הפכה למונח שכולם משתמשים ובעצם למילה נרדפת לטלפון נייד וטלפון סלולרי , גם למכשירים מספקים אחרים. דוגמא לכך - שימו לב שOrange ו Cellcom אף פעם לא משתמשים בפרסומות ובאתר אינטרנט שלהם במילה "פלאפון" אלא ב- מכשירים , טלפונים ניידים וכדומה.. |
תמכור אותו לפלאפון עסקים :)
|
בקיצור, הוא לא שווה כלום , לא בארץ ולא בחול.
ועוד BIZ על הפנים |
ציטוט:
זה לא שזה לא שווה כלום.. פשוט אתה לא מבין כלום.. כל הביקורות חסרות הטעם האלה לא עוזרות לאף אחד , אז פשוט אל תגיבו אם אין לכם משהו להגיד.. biz אולי הדומיין הכי טוב לעסקים , הוא ו com . במקרה הזה biz לא כל כך מתאים , בגלל שאי אפשר לפתוח עסק בשם פלאפון .. וכאן אנחנו חוזרים לאותו סיפור.. |
biz דומיין מעולה, הבעיה היחידה שלו היא שהוא טיפה "צעיר" לעומת com (הcom קשור ליעוד מסחרי, הbiz לעומת זאת קשור ישירות לעסק/ים).
|
ציטוט:
זה שאנשים בארץ לקחו שם של חברה שמורכבת מהלחם של מילה לועזית ומילה עברית: פלא + phone > פלאפון והמירו את זה למילה בפני עצמה של ניידים זה לא אומר שזה נכון להגיד ככה. לטלפון נייד בחו"ל קוראים Phone ולמעשה אין מילה כזאת pelephone זה פשוט מותג עברי שהישראליים החליטו להמירו למילה. |
טלפון נייד בחו"ל..ככול הידוע לי זה cellphone = טלפון סלולרי.
|
ציטוט:
|
שם דומיין נחמד,
בהצלחה ולגבי השם באנגלית תקינה אומרים: cellular telephone לפי מה שאני יודע.. ואני כמעט בטוח ב 100 אחוז. |
ציטוט:
אלא ב... טלפון נייד = Mobile phone / Mobile Telephone יש גם סיומת לאתרים העוסקים בפלאפונים - Mobi. |
ציטוט:
למעשה המונח "cell", הוא הכי נפוץ. |
ציטוט:
תעשה בדיקה , תריץ בגוגל את המונחים : mobile phone , cell תראה מה יותר פופולרי ע"י כמות הפרסומות , תוצאות החיפוש וכדומה.. בא נחזור לנושא ... קצת נסחפנו.. אין יותר מה להגיב על זה.. |
ד"א, ה-Tm,
הוא דווקא pele-phone לפי דעתי, ולכן לא יוכלו לקחת לך אותו. |
ציטוט:
בקשר למה שבפועל משתמשים, רחוק משם. |
ציטוט:
פעם אחת לא שמעתי שם את הביטוי "mobile phone", לעומת זאת, cellphone, ממש נפוץ שם. |
ציטוט:
|
רגע אם נגיד היה לי דומיין פלאפון או אורנג הם יכולים לקחת אותו :!?!
|
ציטוט:
|
כל הזמנים הם GMT +2. הזמן כעת הוא 16:01. |
מופעל באמצעות VBulletin גרסה 3.8.6
כל הזכויות שמורות ©
כל הזכויות שמורות לסולל יבוא ורשתות (1997) בע"מ